Ikona kontaktu

Opublikowano 06.05.2025

Pory roku po angielsku – nazwy, wymowa, przyimki i zwroty

Kategorie:

Ciekawostki

Nauka angielskiego

Znajomość nazw pór roku po angielsku to jedna z podstawowych umiejętności językowych – przydaje się zarówno podczas codziennej rozmowy, jak i w podróży, pracy czy nauce. Mówimy przecież o pogodzie, planujemy wakacje czy wspominamy ferie zimowe – a każda z tych sytuacji odnosi się do konkretnej pory roku.

W tym artykule poznasz nazwy pór roku po angielsku, ich poprawną wymowę, a także typowe wyrażenia z przyimkami. Dowiesz się też, czym różni się użycie słów autumn i fall oraz które błędy są najczęstsze.

Nazwy pór roku po angielsku z tłumaczeniem i wymową

spring

W klimacie umiarkowanym wyróżniamy cztery pory roku (four seasons), które mają swoje odpowiedniki w polskim kalendarzu. Oto ich pełne nazwy, tłumaczenie oraz wymowa:

Pora roku (PL) Nazwa angielska Wymowa (IPA) Wymowa (PL)
Wiosna Spring /sprɪŋ/ spryng
Lato Summer /ˈsʌm.ər/ samer
Jesień Autumn (UK)
Fall (US)
/ˈɔː.təm/
/fɔːl/
o-tum / fol
Zima Winter /ˈwɪn.tər/ łynter

Wariant autumn jest typowy dla brytyjskiego angielskiego (British English), natomiast fall występuje w odmianie amerykańskiej (American English). Obie formy są poprawne – wybór zależy od kontekstu i stylu wypowiedzi.

Choć nazwy dni tygodnia i miesięcy w języku angielskim piszemy wielką literą, nazwy pór roku zapisujemy małą. Wielką literę stosujemy tylko na początku zdania lub w tytułach.

Miesiące przypisane do każdej pory roku

summer

W języku angielskim — podobnie jak w języku polskim — cztery pory roku są powiązane z konkretnymi miesiącami. Choć dokładne daty rozpoczęcia pór mogą się różnić w kalendarzu astronomicznym i kalendarzu gregoriańskim, ogólny podział jest powszechnie przyjęty na całym świecie.

Pora roku Miesiące po angielsku Miesiące po polsku
Spring (wiosna) March, April, May marzec, kwiecień, maj
Summer (lato) June, July, August czerwiec, lipiec, sierpień
Autumn / Fall (jesień) September, October, November wrzesień, październik, listopad
Winter (zima) December, January, February grudzień, styczeń, luty

Pory roku zwykle zaczynają się w tych dniach:

  • Wiosna – ok. 21 marca
  • Lato – 21 czerwca
  • Jesień – ok. 23 września
  • Zima – 21 grudnia

Dokładne daty mogą się różnić w zależności od roku. Właśnie dlatego często mówi się o takich zjawiskach jak przesilenie letnie, równonoc jesienna czy przesilenie zimowe.

Jeśli chcesz utrwalić temat pór roku, przyimków i słownictwa związanego z czasem, sprawdź nasz bezpłatny e-book. Znajdziesz tam praktyczne przykłady, ćwiczenia i dodatkowe zwroty, które przydadzą się w codziennej komunikacji po angielsku. Idealny dodatek do nauki!

British English vs American English – różnice

Autumn vs Fall

Ucząc się nazw pór roku po angielsku, warto zwrócić uwagę na różnice pomiędzy brytyjskim a amerykańskim angielskim. Dotyczą one nie tylko słownictwa, ale również stosowania angielskich przyimków.

Autumn vs Fall

Najbardziej znaną różnicą jest słowo „jesień”:

  • autumn – używane w brytyjskim angielskim
  • fall – forma charakterystyczna dla amerykańskiego angielskiego

Przykłady:

  • The trees are so colorful in autumn. (UK)
  • Fall is my favourite season. (US)

Przyimki z porami roku

W brytyjskim angielskim zazwyczaj pomijamy „the” przed porą roku, a w amerykańskim angielskim częściej używa się pełnej formy:

Wyrażenie British English American English
Wiosną in spring in the spring
Latem in summer in the summer
Zimą in winter in the winter
Jesienią in autumn in the fall

Przykłady zdań:

  • She always feels more energetic in spring. (UK)
  • We’re planning a road trip in the summer. (US)
  • The countryside looks beautiful in autumn. (UK)
  • In the fall, the weather changes quickly. (US)

Drobne różnice – takie jak użycie „the” – mogą wydawać się mało istotne, ale w rzeczywistości pozwalają brzmieć bardziej naturalnie i świadomie w danej odmianie języka. Warto je znać, szczególnie jeśli uczysz się angielskiego w określonym wariancie.

Charakterystyczne zwroty i idiomy z porami roku po angielsku

winter

Znajomość pór roku po angielsku to nie tylko umiejętność ich przetłumaczenia, ale też używania w typowych zwrotach. W tej sekcji znajdziesz zestawienie idiomów, przysłów i codziennych wyrażeń, które pomogą Ci naturalnie mówić o pogodzie, porze roku, nastroju czy planach.

Spring – wiosna

  • warm spring – ciepła wiosna
  • spring fever – wiosenne ożywienie, przypływ energii
  • early spring – wczesna wiosna
  • next spring – przyszła wiosna
  • like spring – jak wiosna (np. pogoda)
  • a swallow doesn’t make a spring – jedna jaskółka wiosny nie czyni
  • turn over a new leaf – zacząć nowy rozdział
  • no spring chicken – ktoś niemłody
  • spring landscape – wiosenny krajobraz

Summer – lato

  • hot summer – gorące lato
  • summer heat – letni upał
  • summer vacation – letnie wakacje
  • last summer – zeszłe lato
  • summer fling – wakacyjna przygoda
  • summer solstice – przesilenie letnie
  • summer dress – sukienka letnia
  • festivals and summer events – letnie festiwale muzyczne
  • warm rays of sunshine – ciepłe promienie słońca

Autumn / Fall – jesień

  • falling leaves – opadające liście
  • autumn leaves / fall leaves – jesienne liście (oba warianty są poprawne, zależnie od odmiany języka)
  • autumn equinox / fall equinox – równonoc jesienna
  • the autumn of life – jesień życia
  • rainy autumn – deszczowa jesień
  • fall colors – kolory jesieni
  • autumn walk – jesienny spacer
  • colourful trees – kolorowe drzewa

Winter – zima

  • cold winter – zimna zima
  • harsh winter – sroga zima
  • winter landscape – zimowy krajobraz
  • be snowed under – być zawalonym pracą
  • ice skating – jazda na łyżwach
  • the fireplace – kominek
  • winter conditions – zimowe warunki
  • winter solstice – przesilenie zimowe
  • snow-covered trees – ośnieżone drzewa

Najczęstsze błędy przy użyciu pór roku

4 seasons

Scenery of the Four Seasons of Nature with Landscape Spring, Summer, Autumn and Winter in Template Hand Drawn Cartoon Flat Style Illustration

Nawet jeśli znasz już wszystkie nazwy pór roku po angielsku, łatwo popełnić drobne, ale częste błędy — zwłaszcza w użyciu przyimków, pisowni czy odmian językowych. Oto te, które pojawiają się najczęściej:

  • Błędne przyimki – zamiast in the winter lub in summer, wiele osób mówi on winter czy at summer. Pamiętaj: z porami roku najczęściej używamy in lub in the.
  • Mieszanie odmian języka – np. używanie autumn i fall w jednym zdaniu. Wybierz jedną formę — brytyjski angielski albo amerykański angielski — i trzymaj się jej konsekwentnie.
  • Pisownia małą literąSpring, Winter itp. powinny być pisane wielką literą.
  • Błędne tłumaczenie idiomuone swallow doesn’t make a spring to poprawne powiedzenie, ale nie dosłowne tłumaczenie „jedna jaskółka wiosny nie czyni” – błędem jest dosłowne tłumaczenie idiomów z polskiego.
  • Brak kontekstu sezonowego – np. mówienie tylko last year zamiast last summer, in spring itp. – przez to wypowiedź traci precyzję.

Podsumowanie

Pory roku po angielsku to coś więcej niż tylko cztery słowa – to cały zestaw przydatnych wyrażeń, idiomów, przyimków i zwrotów, które pojawiają się w codziennych rozmowach, tekstach i mediach. Dzięki znajomości różnic między brytyjskim a amerykańskim angielskim, właściwemu użyciu przyimków i praktyce z przykładami, szybko poczujesz się swobodnie mówiąc o pogodzie, planach czy wspomnieniach.

Umów bezpłatną lekcję próbną

Wypełnij formularz kontaktowy i ciesz się darmową lekcją próbną! Przekonaj się, że angielski online jest dla Ciebie!

Najczęściej zadawane pytania

Jakie są cztery pory roku po angielsku?

Cztery pory roku po angielsku to: spring (wiosna), summer (lato), autumn lub fall (jesień) oraz winter (zima). To podstawowe słownictwo, które warto znać już na początku nauki języka angielskiego. W codziennej komunikacji przydaje się np. podczas rozmów o pogodzie czy planowaniu wakacji.

Czym się różni „autumn” od „fall”?

Autumn i fall oznaczają dokładnie to samo – jesień. Autumn to forma typowa dla brytyjskiego angielskiego (British English), natomiast fall stosuje się w amerykańskim angielskim (American English). Oba słowa są poprawne, ale warto być konsekwentnym i nie mieszać odmian języka w jednym zdaniu czy tekście.

Jaki przyimek stosujemy z porami roku?

Z nazwami pór roku w języku angielskim najczęściej używa się przyimka „in”, np. in summer, in winter, in spring. W amerykańskim angielskim częściej pojawiają się formy z „the”, np. in the fall, in the summer, in the spring, podczas gdy w brytyjskim angielskim preferuje się krótszą wersję bez rodzajnika: in autumn, in summer. Przyimki takie jak during, on i at również są możliwe, ale w bardziej specyficznych konstrukcjach.

Kiedy zaczynają się pory roku w angielskim kalendarzu?

W kalendarzu angielskim pory roku zaczynają się zazwyczaj w tych samych terminach co w Polsce:

  • Wiosna (spring) – około 21 marca
  • Lato (summer) – 21 czerwca
  • Jesień (autumn / fall) – około 23 września
  • Zima (winter) – 21 grudnia
Te daty mogą się nieznacznie zmieniać w zależności od kalendarza astronomicznego, ale taki podział stosuje się zarówno w Wielkiej Brytanii, jak i w Stanach Zjednoczonych.

Go to top

Darmowe warsztaty z angielskiego dla początkujących!

100% Online | 5 dni zajęć | 30 min

Darmowe warsztaty z angielskiego dla dzieci 7-14 lat

100% Online | 5 dni zajęć | 30 min